نشست «حافظشناسی در غرب در گفتوگو با دکتر حسن جوادی»، ازسوی مرکز حافظشناسی برگزار میشود.
به گزارش روابطعمومی مرکز حافظشناسی، در نشست تخصصی «حافظشناسی در غرب»، دکتر حسن جوادی (منتقد، مورخ و متخصص زبانها و ادبیات فارسی، انگلیسی، فرانسوی و عربی) با بررسی ترجمههای صورتگرفته در پیوند با حافظ که تعداد آنها براساس جدیدترین تحقیقات، به ۱۱۹ مورد در غرب میرسد، به تبارشناسی اولین حافظشناسان غربی از ویلیام جونز گرفته تا دیک دیویس میپردازد و تصویری دقیق و روشن از تاریخچه حافظشناسی در غرب پیش روی مخاطب قرار میدهد.
این نشست، عصر چهارشنبه، ۱۳ تیرماه ۱۴۰۳، ساعت ۱۸، در تالار سرای سخن مرکز اسناد و کتابخانه ملی (واقع در چهارراه حافظیه) ازسوی مرکز حافظشناسی با همکاری ادارهکل فرهنگ و ارشاد اسلامی و مرکز اسناد و کتابخانه ملی فارس ترتیب یافته است و دکتر جواد دهقانیان (عضو هیئتعلمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز و مدرس مرکز حافظشناسی) میزبان گفتوگو با دکتر جوادی است.
این نشست باتوجه به اینکه حافظ همواره بهعنوان یکی از چهرههای برتر تاریخ ادبیات ایران در آن سوی مرزهای فرهنگی ایران و در جهان غرب مورد توجه واقع شده، ترتیب یافته است؛ چراکه شعرا و مترجمان غربی گاه براساس سنتها و معیارهای ادبی خود و گاه با رعایت الگوهای زبانی و بلاغی زبان فارسی، به گزینش و ترجمه اشعار حافظ دست زدهاند و ترجمه شعر حافظ به دلایل مختلفی برای غربیها دشوار بوده است، اما با این حال برخی از این ترجمهها بسیار موفق بوده و مورد توجه قرار گرفتهاست.
آخرین دیدگاهها